НА ГЛАВНУЮ
НОВОСТИ

КОРЕЙЦЫ СНГ И САХАЛИНА: СТРАНИЦЫ ИСТОРИИ


МАРГАРИТА БОНХЕНОВНА КИМ, Г. КОРСАКОВ (САХАЛИН)

     Вот уже полтора века живут в России и странах СНГ корейцы. Их немало — почти полмиллиона, но и отныне лишь немногие знают о том, как и когда оказались в России, какова их история, с какими проблемами сталкиваются корейская община сейчас.

В 1860 г. российские дипломаты решили воспользоваться сокрушительным поражением, которое англо-французкие войска нанесли Китаю в 3-й Опиумной войне, и вынудили китайское правительство подписать Пекинский трактат. В соответствии с этим соглашением, Китай уступал России обширные и малонаселенные территории на правом берегу Амура — земли, которые сейчас мы знаем как Приморье. Одним из последствий этого решения стало и то, что у России появилась короткая, около 14 км, граница с Кореей. А всего лишь через 4 года в 1864 г. на этих новых территориях появился первый корейский поселок, в котором жили 14 корейских семейств. С этих 14 семей началась история не только поселка Тазинхе, но и всей полумиллионной корейской общины СНГ.

Чем была вызвана корейская эмиграция в Россию? Тем же чем и большинство эмигрантов — нуждой. Люди вообще-то не очень охотно расстаются с родными местами. Особенно это относится к крестьянам, у которых во все времена и во всех странах существовала репутация неторопливых и прижимистых домоседов — а именно крестьяне на первых порах составляли подавляющее большинство корейских эмигрантов. Однако жизнь на родной стороне не была слишком сладкой. Земли не хватало, а чиновники драли с крестьян огромные налоги, временами доходившие до 50% урожая. Официальная ставка налога была куда ниже, но значительная часть собранного в итоге оказывалась в бездонных чиновничьих карманах, и поделать с этим крестьяне ничего не могли. А рядом лежали владения России — огромные просторы, тысячи гектаров необработанных плодородных земель, которыми управляли относительно честные чиновники. И уходили за кордон, через почти неохраняемые в те времена границу крестьянские семьи, и росло число корейских поселков на землях российского Дальнего Востока. К 1880 г. на территории Приморья существовал 21 корейский поселок, а численность корейского населения края достигла 6700 человек. К 1901 г. на территории края проживало около 30 тыс. корейцев.

Как встречали корейцев иммигрантов в России? С одной стороны российское чиновничество приветствовало иммиграцию — ведь переселенцы — корейцы поднимали целину и собирали немалые урожаи, помогая таким образом решать продовольственную проблему и осваивать огромный безлюдный край. Особенно важным было до 1900 г., когда еще не была построена Транссибирская магистраль, и переселенцев из России было на Дальнем Востоке очень мало. Чиновники с восторгом писали в своих отчетах о трудолюбии корейских крестьян, об огромной урожайности на осваиваемых землях.

Однако была и другая сторона — «желтые» переселенцы воспринимались властями на Дальнем Востоке как потенциальная угроза, как некая «пятая колона». В администрации края боялись, что заселение земель «азиатами» со временем станет основой для территориальных соседей. К корейским иммигрантам относились примерно так же, как сейчас к иммигрантам китайским. В результате политика по отношению к переселенцам была весьма непоследовательной. Очень много зависело от личных взглядов генерал-губернатора. Противником корейцев был Н.А. Корф, бывший генерал-губернатор Приморья в 1880 г. С другой стороны генерал-губернаторы С.М. Духовский и Н.И. Гродеков поощряли корейскую иммиграцию и бесплатно давали корейским крестьянам большие земельные наделы. Сменивший их в 1905 г. П.Ф. Унтербергер был противником корейцев и вернулся к дискриминационной политике Корфа. Пытались препятствовать переселению в Россию и корейские власти, которые были недовольны тем, что за кордон уходили потенциальные налогоплательщики.

Однако корейская община на Дальнем Востоке быстро росла. Притяжение России с ее земельным изобилием и относительно честной администрацией было слишком сильным, а закрыть границу наглухо при тогдашней технике было практически невозможно.

К 1917 г. в России проживало 90 тыс. корейцев, причем в Приморском крае они составляли почти треть всего населения. Главным центром расселения иммигрантов стал Посьетский район, находящийся близ Владивостока, на самой границе с Кореей. К началу 20 века на Дальнем Востоке действовали многочисленные корейские школы, выходили газеты. После 1905 г., когда японские колонизаторы фактически взяли Корею под свой контроль, на территорию России стали уходить противники японцев. Укрывались на русской территории и разбитые японцами партизанские отряды.

В новых условиях Россия стала не только главным центром сопротивления колонизаторами, но и важным центром корейской культуры. После 1901 г. в самой Корее колониальные власти практически запретили книгоиздание и образование на корейском языке. Дальний Восток был одним из немногих мест, где корейцы могли относительно свободно издавать литературу на родном языке. Переселенцы говорили на северо-восточном диалекте, который сильно отличается от литературного сеульского языка. Распространение среди корейцев СНГ убеждение, что их язык был «испорчен» от долгой жизни в России, не имеет никаких оснований. Корейцы СНГ не «испортили» язык, а наоборот, сохранили говор своих предков. Исключением являются корейцы Сахалина, потомки выходцев из южных провинций Кореи.

В странах бывшего СССР проживает около полумиллиона корейцев — 10% — корейцы Сахалина, история которых отличается от истории остальной корейской общины. Большинство русских корейцев — это потомки семей, которые перебрались в Россию в конце 19-20 века из северо-восточной Кореи, а вот предки большинства корейцев Сахалина оказались на острове в 1930-40 гг. т.е во времена, когда южная половина Сахалина входила в состав Японской империи. Они были мобилизованы для работы на шахтах и рыбных промыслах.

В 1945 г. Южный Сахалин по итогам Второй мировой войны был передан ССР. Проживавшие там многочисленные японцы были депортированы в Японию. Корейцы остались на острове: они были выходцами из южных областей Кореи и по понятным политическим соображениям Москва не могла согласится на их возвращение в Южную Корею, с которой никаких отношений у Советского Союза тогда не было и не предвиделось. В конце 1940 г. на Сахалин приехали и некоторые корейцы КНДР. Большинство из них со временем возвратилось на север, но некоторые так и остались на острове.

Большинство сахалинских корейцев в 1945 г. потеряло японское гражданство, но и советское гражданство при этом не приобрели. В течение нескольких десятилетий корейцы Сахалина формально считались «лицами без гражданства». Первоначально многие из них надеялись, что скоро возвратятся в родные места, но к концу 1950-х годов стало ясно, что в будущем на возвращение в Южную Корею рассчитывать не приходится.

Большинство корейцев Сахалина, совсем не хотело оставаться, лицами «без гражданства» и предпочли бы принять советское гражданство. Поначалу советские власти поощряли переход сахалинских корейцев в гражданство СССР, но с 1958 г. корейцы стали сталкиваться с серьезными препятствиями, если они желали стать гражданами СССР. В начале 1970-х г. Советские власти опять стали поощрять переход местных корейцев в советское гражданство.

Со своей стороны, северокорейские дипломаты и спецслужбисты, одно время пытались использовать сахалинскую общину в своих интересах, во многом пытаясь повторить в СССР то, что им удалось в Японии — создать полуавтономную и находящуюся под полным контролем Пхеньяна общину. Эти попытки кончились провалом.

Сахалинские корейцы, будучи «лицами без гражданства», сталкивались с разнообразными ограничениями. Они должны были обращаться в ОВИР за разрешением каждый раз, когда им нужно было выехать за пределы Сахалинской области. Их автомобили имели «иностранные» номера, и многие варианты карьеры были для них закрыты. Их положение отчасти напоминало положение корейцев Японии, которые не имели японского гражданства.

Новые поколения корейцев, выросшие на Сахалине, стали воспринимать себя как советских людей. В отличие от корейцев Средней Азии, которые живут в России , корейцы Сахалина до недавнего времени сохраняли корейский язык. На острове действовали корейские школы. При этом язык сахалинских корейцев очень близок к сеульскому диалекту, который являлся основной современного литературного корейского языка, в то время как корейцы Средней Азии говорят на северо-восточных диалектах, которые отличаются от литературной нормы.

Именно владение языком и наличие связей с Южной Кореей, которую они покинули недавно, и привело к тому, что именно корейцы Сахалина сейчас играют особую роль в развитии отношений между Россией и Кореей. Среди корейцев Сахалина нашлось много людей — в основном старики — которые решили вернуться на историческую родину.

С родиной предков знакомятся сахалинские корейцы второго поколения. Все они родились после 1945 г. на Сахалине, в отличие от отцов и матерей, родиной которых была Корея. 9 октября 2008 г. сахалинские корейцы вылетели в Сеул знакомится с родиной предков. Они побывали в г. Ансан, Инчхон.

Поездка сахалинских корейцев на родину предков — гуманитарная акция Красного Креста Республики Корея, взявшего на себя все расходы по недельному пребыванию гостей с Сахалина на Корейском полуострове.

Республика Корея проводит международную конференцию по истории и миру. В ней принял участие председатель сахалинской ассоциации разделенных корейских семей Сергей Ли Су Дин. На конференции поднимались вопросы жизни молодежи, женщин. Сергей Ли выступил с предложением к новому парламенту Республики Кореи о принятии законопроекта о сахалинских корейцах. В нем предусматривается положения о возвращении сахалинских корейцев на родину предков целым семьями. Сейчас возможность репатриации с Сахалина в Республику Корея имеют люди родившиеся до 1945 г.

Многие задают вопрос: почему выезжают те, кто родился до этой даты? Кто несет расходы по осуществлению их репатриации, проходит она с соблюдением прав человека или нет? Кто добился данной репатриации? Чтоб дать ответы на эти вопросы, надо исследовать послевоенные архивные материалы двух государств России и Японии. Российские архивные материалы, относящиеся к сахалинским корейцам, нашли отражение в книге А. Кузина «Сахалинские корейцы: история и современность 1880-2005 г.» Есть и японские исследования. Но главная проблема этих материалов состоит в том, что их авторы не определились с числом корейцев, которых оставили японцы на Сахалине после завершения второй мировой войны. Общественные организации сахалинских корейцев в своих требованиях о признании ответственности японского правительства перед сахалинскими корейцами пишут о 43 тыс. корейцев, и японское правительство принимает данную цифру, хотя уверенно, что она недостоверна.

В течение 1946-1949 гг. на основании соглашения между СССР и Северной Кореей на Дальний Восток, включая Сахалин стали завозить корейских специалистов для выполнения рабочей силы в связи с репатриацией с Сахалина японцев. Так что в число этих 43 тыс. чел. Наверняка входят и корейцы, которые приехали на Сахалин из Северной Кореи.

Тот факт, что японское правительство соглашается с цифрой 43 тыс. логично интерпретировать так: «хорошо, мы принимаем цифру 43 тыс., но вы (сахалинские корейцы) согласитесь с тем, что Япония не несет ответственность за репатриацию корейцев, которые проживают на Сахалине в настоящее время.»

И хотя сахалинские корейцы выставляют Японии требования о компенсации от имени 43 тыс. корейцев, которых якобы та оставила на Сахалине в 1945 г., понятно, что при наличии таких документальных свидетельств Япония не может нести ответственность за тех корейцев, которые приехали на Сахалин после 1945 г. Поэтому японцы оказывают гуманитарную помощь на основе исторического факта, за страдания и лишения, которые вынесла часть из 43 тыс. сахалинских корейцев. При этом в последнее время в японских СМИ муссируется тема о том, что на Сахалине совсем не осталось корейцев, перед которыми Япония несет моральную ответственность за то, что их оставили на острове. В интернете на сайте «Северная Корея» была статья «Кто выдумал историю о компенсации корейцам, оставшимся на Сахалине?» В статье говорится, что Япония оказывает гуманитарную помощь сахалинским корейцам без должного на то основания и не по назначению, т.к. настоящих пострадавших корейцев, которых насильно завезли на остров, давно там нет: они либо умерли, либо раннее были репатриированы. Остались только те, которые приехали на Сахалин после 1945 г. Кроме того, недельные поездки на родину на средства, выделенные японским правительством, корейцы использую для коммерческих целей.

После начала перестройки в СССР прошло более 20 лет. Благодаря гласности стали доступны многие материалы из архивов, появилась возможность прояснить, почему, по чьей вине корейцы после 45-го г. Остались на Сахалине. Чтоб разобраться в исторической трагедии сахалинских корейцев, необходимо организовать работу ученых, историков, заинтересованных в вопросе восстановления исторической справедливости, и на основе исторических архивных материалов определить факт и дату трагедии, причины и следствия.
Вначале обратимся к документам. Документ первый: декларация Каирской конференции 1943 г. В этом документе установлен факт рабства корейского народа и зафиксирована договоренность предоставить свободу и независимость Корее вскоре после окончания войны. Япония подписала решение Потсдамской конференции в 1945 г., которое, в свою очередь, предполагало исполнение декларации Каирской конференции 1943 г., то есть Япония обязалась выполнить решение Каирской конференции. Это означает, что Япония освобождает корейский народ и независимость Корее.

15 августа 1945 г. Императором Японии Хирохито был подписан документ о капитуляции. На Сахалине военные действия закончились после подписания 22 августа 1945 г. В Сиротори (Макаров) договора о перемирии. Договор о безоговорочной капитуляции Японии перед союзными державами был подписан 2 сентября 1945 г. На борту линкора «Миссури». Сан-Францисский мирный договор подписан8 сентября 1951 г., а вступил в действие 28 апреля 1952. При таком обилии знаковых дат какую считать датой освобождения корейского населения от рабства, датой освобождения сахалинских корейцев?

Если исследовать обстоятельства последних мероприятий по оказанию гуманитарной помощи сахалинским корейцам, то получается, что эта дата в японском понимании – 15 августа 1945г. А если ребенок родился 16 августа 1945г., то он что – не является жертвой японского милитаризма?

В ответе министерства иностранных дел Японии на требование трех общественных организаций сахалинских корейцев официально заявлено, что японское правительство не несет ответственность за возвращение сахалинских корейцев, выходцев с Корейского полуострова, на родину по двум причинам. Массовая репатриация японцев осуществлялась на основе советско-американского соглашения о репатриации от 19 декабря 1946 г., во вторых, после вступления в действие Сан-Францисского мирного договора 28 апреля 1952 г. Все корейцы, включая и сахалинских, лишены японского подданства. Однако выводы по этим двум важным для сахалинских корейцев документам японское правительство сделало абсолютно неверно.

Японское правительство отказалось от ответственности за репатриацию сахалинских корейцев, ссылаясь на то, что по советско-американскому соглашению от 19 декабря 1946 г. Корейцы не были объектами репатриации, но это не так.

Решением Каирской конференции об освобождении корейского народа от рабства не означало для Японии, что можно бросить часть своих подданных на территории, которая перешла под юрисдикцию третьей страны, и лишить их своего гражданства. Япония должна была вернуть сахалинских корейцев в исходное положение, т.е. в Корею, откуда по насильственной трудовой мобилизации вывезла их на свою территорию под названием Карафуто. Лишь после этого она могла лишить их своего гражданства, чтоб сахалинские корейцы имели возможность принять гражданство своей независимой страны.

Преждевременно отказавшись от своей ответственности перед сахалинскими корейцами в вопросе репатриации, правительство Японии нарушило статью 14 своей новой конституции от 3 мая 1947 г.

Япония, подписав международную конвенцию «о лицах без гражданства», взяла на себя обязанность не создавать условий, при которых появляются лица без гражданства. Тем самым, не репатриировав своих корейских подданных, с территории, которая перешла под юрисдикцию третьей страны, способствовала возникновению лиц без гражданства в количестве 23500 корейцев, которые продолжали жить, создавать семьи, рожать детей, которые также становились лицами без гражданства. Международное право гласит, что при передаче территории от одного государства другому оба государства должны сделать все возможное, чтоб не появлялись лица без гражданства. С этой точки зрения Советский Союз несет на равных с Японией ответственность перед сахалинскими корейцами за то, что их лишило государство. Хотя Советский Союз делал все для того, чтобы корейцы на Сахалине приняли Россию как вторую родину и приняли гражданство СССР.

Здесь только надо учесть, один момент для корейцев, которые, испытав все тяготы жизни при японцах, переходило границу СССР и оседлали на территории советского Дальнего Востока, принятие гражданства СССР было благом, для корейцев же, которых бросили на Сахалине, это означало разлуку с семьями, с родными. Поэтому еще долгое время многие сахалинские корейцы оставались лицами без гражданства в надежде, что когда-нибудь вернуться на родину и воссоединятся со своими семьями.

Сахалинские корейцы — это люди, вынужденные в своей жизни четырежды менять гражданство и трижды родной язык. Сахалинские корейцы, покинувшие родину не по своей воле и не имеющие возможности свободно вернуться обратно. Сахалинские корейцы — это люди, которые пострадали от серьезных нарушений прав человека со стороны бездумных политиков многих стран. Это слова сахалинского ученого, профессора Бок Зи Коу. Автор этих строк, как представитель второго поколения, в полной мере пережил и испытания и унижения, через которые пришлось пройти его соотечественникам на неласковой земле вдали от милой родины.

Родился Бок Зи Коу в 1942г. В селе Новом — в то время село называлось по-японски Нитой — и в нем проживало много японцев и корейцев.

Родители Пак Дук Су и Кан Сунн из Кореи в юном возрасте в поисках лучшей доли приехали на Сахалин. Родители испокон веков занимались земледелием в провинции Северная Дела. На небольшом клочке собственной земли выращивали рис, овощи. Приход японцев лишил их и этого скудного источника выживания.

Отцу было 16 лет, когда он приехал на Сахалин. Для корейца — крестьянина того времени он обладал сравнительно высоким образованием. Учился в начальной корейской школе, знал корейский, японский языки, 2 года изучал иероглифы в содане. Однако своим знаниям не нашел применения на родине. Ему пришлось уехать в Японию, откуда его отправили на Карафуто. В течение 7 лет он перепробовал многое: был батраком, наемным рабочим у богатых японцев, заготавливал лес, чтобы заработать деньги и вернуться на родину. В 1937г. Приехал в родную деревню в Корее женился на Кан Сун, которой было 16 лет и снова уехал на Карафуто. Жизнь на Карафуто была тяжела, но на родине несравненно тяжелее. Да и на острове было легче найти работу. Так они обосновались на Сахалине.

22 этнических корейца, более 60 лет тому назад насильственно вывезенных японцами на Сахалин, перебираются в Республику Корея на постоянное место жительство. Это жители областного центра, Корсакова, Макарова. Большинство — семейные пары, перебирающиеся в так называемую «сахалинскую деревню» город Ансан (жилой район, выстроенный специально для сахалинских репатриантов), но есть одиночки, следующие в пансионаты для престарелых, предназначенные для бывших наших соотечетвенников.

Первая значительная группа корейцев уехала в Республику Корея еще в 2000 г. Корейцев, хоть и не склонны выставлять свои чувства напоказ, ведут себя тихо и сдержанно, но смотреть на разлучающихся все равно тяжело.

Старики, и внуки, разделенные стеклянной дверью зала для таможенного досмотра, молча смотрят друг на друга. Из глаз катятся слезы. «Мама, ну что ж ты плачешь, — говорит дочь, — через 3 месяца мы уже увидимся, я с детьми приеду к тебе». Но 3 месяца — это немало, когда тебе за 80. Каждый из них знает, в любой момент он может вернуться назад, не будет проблем ни с визой, ни оформлением гражданства. Вот только не возвращается никто.

К ПОСЕТИТЕЛЯМ САЙТА

Если у Вас есть интересная информация о жизни корейцев стран СНГ, Вы можете прислать ее на почтовый ящик здесь