В САНКТ-ПЕТЕРБУРГЕ ПРОШЕЛ
2-Й КОНКУРС ЭССЕ ПО ПРОИЗВЕДЕНИЯМ КОРЕЙСКИХ ПИСАТЕЛЕЙ
НАТАЛЬЯ ЕНГИКОВНА ЛИ, РУКОВОДИТЕЛЬ САНКТ-ПЕТЕРБУРГСКОГО
МОЛОДЕЖНОГО КОРЕЙСКОГО КУЛЬТУРНО-ПРОСВЕТИТЕЛЬКОГО ЦЕНТРА. 05.12.2007
30 ноября в Санкт-Петербурге
были подведены итоги 2-го конкурса эссе по произведениям корейских писателей,
организованного Корейским институтом переводной литературы (Сеул) при
участии Санкт-Петербургской Ассоциации Международного Сотрудничества и
Корейского Молодежного Культурно-просветительского Центра, а также филологического
и восточного факультетов СПБГУ, филологического факультета РГПУ.
Корейский институт переводной литературы
(г. Сеул), созданный несколько лет назад, занимается вопросами перевода
корейской литературы на иностранные языки. Мероприятия, проводимые институтом,
связаны, как непосредственно с переводом произведений, так и организацией
различных конференций, семинаров, лекций и просто встреч с современными
корейскими писателями, целью которых является знакомство читателей с корейской
литературой.
До настоящего времени корейская литература, за исключением отдельных небольших
по объему рассказов и нескольких произведений устного народного творчества,
почти не переведена на русский язык, потому практически не известна российскому
читателю. В связи с этим особое внимание институт уделяет вопросам перевода
произведений корейских авторов на русский язык и популяризации корейской
литературы в России. К примеру, с прошлого года при институте организованы
специальные курсы переводчиков на русский язык. По инициативе института
в прошлом году впервые в России на базе молодежного корейского культурно-просветительского
центра и школы №151 был проведен конкурс эссе по роману корейского писателя
Че Ин Хуна «Площадь».
В этом году институт переводной литературы вновь выступил с инициативой
проведения аналогичного конкурса эссе. Произведениями для прочтения определены
два рассказа: «Колодец моей души» Че Ин Сока и «Пеликан» Чан Чон Иля.
Это 2-й в России конкурс, и с этого года он проводится в общегородском
масштабе на базе Санкт-Петербургской Ассоциации Международного Сотрудничества
и Корейского Молодежного Культурно-просветительского Центра при участии
филологического и восточного факультетов СПБГУ, филологического факультета
РГПУ. В конкурсе приняли участие студенты петербургских ВУЗов города и
другие петербужцы.
Финансовая поддержка конкурса эссе осуществлялась Корейским Институтом
Переводной Литературы.
По окончании конкурса во время церемонии награждения участники конкурса
встретились с авторами рассказов, писателями Че Ин Соком, Чан Чон Илем,
поэтессой Ким Сон У, а также с литературным критиком Че Ён Че. На встрече
и награждении приняли участие преподаватели восточного факультета СПбГУ,
филологического факультета РГПУ им. А.И. Герцена, представители корейского
института переводной литературы, а также генеральный консул Республики
Корея г. Че Де Гын.
Победителями 2-го конкурса эссе по
произведениям корейских писателей Че Ин Сока «Колодец моей души» и Чан
Чон Иля «Пеликан» признаны:
1 место
— КАМЕРЗАН Игорь, студент 3 курса отделения корейского
языка восточного факультета СПбГУ. Эссе «На дне колодца видно отражение
птицы».
2 место — ПАК Камилла,
студентка 3 курса филологического факультета СпбГУ. Эссе «Письмо».
3 место — СМИРНОВА
Елизавета, студентка 3 курса отделения корейского языка восточного
факультета СпбГУ. Эссе «Пеликан моей души».
Специальными призами были награждены:
— ЛИ Алсу, домохозяйка, мать четверых
детей, 41 год. Два эссе «Колодец моей души» и «Анна Каренина — это я».
— ЦОЙ Александра, ученица 9 класса школы № 621, 14 лет.
Эссе «Пришлось все начинать сначала».
— СИВКОВ Андрей, ученик 10 класса школы №151, 15 лет.
Эссе «Душа — субстанция живая».
Поощрительные призы получили:
— ТУРКИНА Екатерина. Эссе без названия.
— ПИКАЛОВА Галина. Эссе без названия.
— СЕВОСТЬЯНОВА Вера, 1-й курс магистратуры, СпбГУ, факультет
международных отношений. Эссе «проблемы утраты моральных ценностей и ее
отражение в рассказах «Пеликан» Чан Чон Иля и «Колодец моей души» Че Ин
Сока.
— КИМ Наталия, студентка 2 курса филологического факультета
СПбГУ. Эссе «...А иначе это не жизнь».
— ВИХРОВА Екатерина. Эссе без названия.
— БАРГАН Алина, студентка 4 курса филологического факультета
РГПУ им. А.И. Герцена. Эссе "Что есть мир? Нечто сложное? Тюрьма».
— МУН Светлана, сотрудник ЗАО «Северо-Западная медицинская
база». Эссе «Юдоль плача».
— КУЗНЕЦОВА Александра, студентка 1 курса восточного
факультета СПбГУ. Эссе без названия.
— ПАВЛОВА Ксения, студентка 1 курса факультета коррекционной
педагогики РГПУ им. А.И. Герцена. Эссе без названия.
— КУЛИКОВА Анастасия, сотрудник редакции газеты «Дабаи
Корея». Эссе без названия.
— ПАНОВА Ирина, студентка 1 курса восточного факультета
СПбГУ. Эссе «Что ждет душу за стенами решетками?» и «Жить человеку как
личности или существовать, как растению?»
— КОНДРАТЕНКО Инна, студентка РГПУ им. А.И. Герцена.
Эссе без навания.
|