НА ГЛАВНУЮ

БИБЛИОТЕКА

ПО ЗАДАНИЮ ПАРТИИ И ЗОВУ СЕРДЦА:
СОВЕТСКИЕ КОРЕЙЦЫ В СЕВЕРНОЙ КОРЕЕ
КНИГА 1
Под ред. Г.Н. КИМА
Место издания: г. Москва
Издательство: «Аванлайн»
Год издания: 2020
Тираж: 500

Аннотация:

Книга — труд авторов Казахстана, России и Узбекистана, основана на биографических очерках о советских корейцах, отправившихся «по заданию партии и зову сердца» в Северную Корею строить социализм. Тема роли советских посланцев в создании КНДР оказалась под запретом не только в Советском Союзе, но и по обе стороны 38-ой параллели. В очерках раскрыты перипетии судеб советских корейцев, сумевших несмотря на сталинский ярлык «неблагонадежного» народа заслужить доверие Кремля и признание народов Казахстана и Средней Азии. Советские корейцы трудились и боролись за новую жизнь в Северной Корее, но со временем оказались в тисках между Москвой и Пхеньяном, стали заложниками большой политики.

Редактор и автор основной части очерков и статей составил все остальные части книги: воспоминания, приложения из архивных документов, фотоиллюстрации и список использованных источников и литературы.

Книга издана в серии «Российские корейцы» по инициативе и при поддержке Общероссийского объединения корейцев (Цо В.И.). Содействие оказали корейские организации ряда стран, такие как: Ассоциация корейцев Казахстана (Огай С.Г.), Ассоциация корейцев Кыргызстана (Хан В.Н.), Ассоциация корейцев Украины (Кан Ден Сик), Ассоциация советских корейцев Таджикистана (Ким В.М.), Алматинский корейский национальный центр (Шин Б.С.) и Общество «Потомки узбекистанских корейцев, строивших КНДР» (Ким Ф.Н.).

Вместо предисловия

«Совкор в Севкор» — именно так называется одна из многих папок в моем компьютерном архиве, в которую медленно, но верно, вот уже без малого 25 лет откладываются материалы по малоизвестной главе истории советских корейцев, а именно — об их участии в послевоенном государственном строительстве КНДР и Корейской войне. От того и такое условное название.

А началась история в середине 90-х годов, когда готовилась монография «История и культура корейцев Казахстана». Мой коллега Дмитрий Мен, получил в южнокорейском посольстве средства на издание книги и предложил подготовить совместную монографию. Обсудив, мы решили, что ее основу составят текст моей кандидатской диссертации и архивные документы: мои из Центрального Государственного архива, а Мена — из бывшего партийного архива. Так в книге оказались документы, касательно отбора корейцев для отправки в спец. командировки на Южный Сахалин и в Северную Корею. До них руки не доходили, и только в 1998 году, получив приглашение на международную конференцию в университете Британской Колумбии (Ванкувер), подготовил и выступил с докладом: «Stereotypes of Soviet Historiography and Topical Problems of the Study of the History of Korean War». Тему советских стереотипов о Корейской войне и актуальных задачах ее исследования раскрыл через малоизвестную и запретную в советские времена страницу — участие советских корейцев в этой войне.

Но советское табу не распространялось на зарубежных исследователей, поэтому приоритет введения в научный дискурс этой замалчивавшейся истории принадлежит американским профессорам корейского происхождения Ли Чонг Сику, О Ки Вану и Со Дэ Суку. Первые два из них весной 1968 году издали в соавторстве в журнале Asian Survey статью «The Russian Faction in North Korea» («Русская фракция в Северной Корее»), в которой опираясь в основном на американские военные источники, наряду с общими сведениями по истории советских корейцев, дали общую картину их участия в социалистическом строительстве Северной Кореи. Двадцать лет спустя, уже в разгар горбачевской «перестройки и гласности» директор центра корееведения Гавайского университета, профессор Со Дэ Сук опубликовал статью с более конкретным названием -Советские корейцы в Северной Корее (Soviet Koreans in North Korea), которая вошла в сборник «Корейцы Совет-ского Союза), вышедшем под его редакцией. С уважаемым профессором мне посчастливилось встретиться в 1992 году в Сеуле в офисе Korea Research Foundation, я и не надеялся, что он пришлет мне интересующие меня книги, но вернувшись в Алма-Ату получил увесистую коробку с трудами Центра корееведения Гавайского университета по зарубежным корейцам, коммунистическому движению в Корее и советским корейцам.

По понятным причинам в советской историографии вклад корейцев СССР в политическое, экономическое и культурное строительство КНДР строго умалчивался.

В фундаментальном академическом издании «Истории Кореи», изданной в двух томах отмечено, что «корейско-китайскую делегацию на переговорах в Пханмунджоме по заключению перемирия возглавлял генерал Нам Ир», при этом без упоминания, что он был советским корейцем.

Парадокс, что имя Нам Ир фигурирует во всех публикациях об окончании Корейской войны, и при этом лишь совсем немногие знают, что он родился в Российской империи, а в Пхеньян был направлен в 1946 из Узбекистана под именем Нам Яков Петрович по заданию Кремля.

Мои академические интересы в середине 1990-х годов сфокусировались на истории иммиграции корейцев и мне пришлось летать по многим странам мира, где проживали численно значимые корейские общины. Бывать приходилось и в странах ближнего зарубежья, и в одну из поездок в Ташкент, я напросился в гости к Тян Хак Пону, занимавшего в Северной Корее должность начальника военно-политического училища и являвшегося членом военного Совета Военно-Воздушных сил Корейской Народной Армии. Он уже давно работал над своей книгой — сборником биографий советских корейцев, занимавших в Северной Корее важные должности в Трудовой партии Кореи, правительстве, Верховном Народном собрании (парламент), в армии, культуре, образовании и науке. Писал он на корейском языке. После многочасовой беседы и множества моих вопросов Тян Хак Пон сэнсян передал мне 7 увесистых папок с ксерокопиями написанных им от руки биографических сведений видных советских корейцев, работавших в Северной Корее. Я дал ему слово, что мои студенты наберут текст на компьютере, что облегчит решение вопроса ее издания в Корее. По словам Тяна Хак Пона, он уже несколько раз передавал южнокорейским профессорам и журналистам папки с ксерокопиями, и они куда-то бесследно исчезали.

Эта встреча и разговор сыграли роль детонатора в моем решении начать целенаправленный и систематический поиск всех возможных материалов и документов по теме «Совкор в Севкор». Я стал встречаться, брать интервью и беседовать с ветеранами «северокорейской компании», в числе которых оказались Пак Ир П.А., проректор Пхеньянского университета, Тен Сан Дин, зам. министра культуры КНДР, Лигай Александр Яковлевич, а также дети тех корейцев из Казахстана и Узбекистана, оказавшихся с родителями в Северной Корее.

Таких знакомых в моем кругу набралось несколько десятков. Их воспоминания также остались в моих записях. При встречах я просил показать мне сохранившиеся фотографии из Северной Кореи, личные документы, письма, открытки, которые посылались родным в Казахстане. К примеру, доцент Алматинского государственного университета, Мен Дмитрий Вольбонович школьником попал в Пхеньян, где его отец Мен Вольбон, работал преподавателем университета им. Ким Ир Сена, затем заместителем редактора армейской газеты в военном чине старшего полковника Корейской народной армии. По возвращению трудился в редакции газеты «Ленин кичи».

Ценные сведения передал мне в Ташкенте журналист Брутт Ким, который готовил книгу-справочник «Кто есть кто среди узбекистанских корейцев». В ней обыло опубликовано Приложение №4 «Корейцы бывшего СССР — участники Корейской войны 1950-1953 годов» список имен с датой рождения, воинским званием и должностью. В персоналиях справочника есть краткие очерки о нескольких участниках советской группировки в Северной Корее.

Потом ходил на вечера-встречи бывших однокашников, учившихся в школе № 6 для советских детей в Пхеньяне. Каждый передал мне какие-то материалы о своих отцах, рассказывал эпизоды из своей жизни в столице Северной Кореи, в эвакуации в китайском Харбине. Журналист и писатель Владимир Наумович Ким (псевдонимы Ким Ёнг Тхек или Ёнг Тхек) из Ташкента, хорошо запомнил свое детство, проведенное на берегах Тэдонгана, поэтому написал и издал книгу о Северной Корее глазами советского школьника. В книге профессора Эм Нелли Николаевны, директора московской школы №1034 есть также воспоминания и фотографии об этом периоде жизни.

В Алмате душой компании живших в Северной Корее детей советских корейцев был Владимир Ли, который звонил мне заранее и приглашал на посиделки пхеньянских однокашников. Не только дети, но и внуки стали мне передавать документы и фотографии. В свою очередь многие стали обращаться с запросами о подробностях жизни своих родных на исторической родине. Например, Валерий Хегай — внук Хо Бина (Хе Бина) передал мне редкие фото. Его дед Хо Бин окончил институт в Казахстане, в Корею попал с учительской группой, стал зам.министра культуры, потом был председателем партийных комитетов в провинциях Пхенанпукто и Хванхэ. После августовских событий 1956 г. был снят и репрессирован. В СССР не вернулся, судьба неизвестна.

Со временем у меня набралась большая папка личных документов и коллекция оригинальных фотографий, ксерокопий, фотокопий и сканированных фотографий. Позже Радмир Кан (Кан Сын Хо), возглавлявший «Корейскую ассоциацию Котонрён», поддерживаемую Пхеньяном, передал мне свою большую фотоколлекцию, а также 50-страничный текст рукописи «О советских корейцах в Северной Корее», представлявший собой сборник биографических сведений, собранных им из разных источников, в том числе и рассказов детей «Совкор в Севкор».

Радмир подарил мне также все номера журнала «Единство», в котором были опубликованы материалы о таких видных советских корейцах, отличившихся на службе в Северной Корее как контр-адмирал КНА Ли Се Хо, военный комиссар Сеула Тюгай Матвей Федорович (Тю Гван My), генерал-лейтенант, зам. Министра МВД КНДР, зам. министра пропаганды и культуры; зам. председателя провинциального комитета Трудовой партии Кореи в г. Пхеньяне Огай Сен-Хва, зам.министра просвещения, затем зам.министра внешней торговли КНДР Пак Ен Бин (Евгений Борисович), Герой КНДР, командующий танковой дивизии Ан Дон Су, директор Пхеньянского института иностранных языков Эм Николай Иванович, главный редактор газеты «Минчжу Чосон», генерал-майор Тэн Гук Нок. Таким образом, Северная Корея проявила явный интерес, но в публикации идеологически выверенных публикациях о советских корейцах, прибывших, как озаглавлено в рубрике журнала «По зову исторической родины». Остается только гадать, почему эта рубрику не продолжили, хотя оставалось еще немало «козырных карт», в лице Героев, генералов, адмиралов КНДР из числа советских посланцев с короткими фамилиями.

Параллельно я писал письма в архивы России, Казахстана и Узбекистана с просьбой дать мне справки о наличии каких-либо документов по теме, и если таковые имеются сделать ксерокопии за установленную тарифом плату. Но неизменно приходили ответы-отписки «Уважаемый Герман Николаевич, в ответ на ваш запрос отвечаем, что интересующих вас документов в архиве нет».

Новый виток интереса закрутился с момента, когда на одной из корееведческих конференций в Европе мы встретились с Андреем Ланьковым через несколько лет после нашего знакомства в Варшаве в 1989 году. Мы разговорились и оказалось, что Андрей также работал над этой темой и ему удалось добраться до рассекреченных документов в АВПРФ (Архив Внешней Политики Российской Федерации) об отправке советских корейцев в КНДР и их деятельности в Северной Корее. Чуть позже эти фонды, по словам Ланькова, снова засекретили.

В середине 1990-х годов, точнее дату не помню, в Алмату прилетели Андрей Ланьков и Татьяна Габрусенко, которые стали записывать интервью с теми, кто со своими родителями подростками оказались в Северной Корее. Окончив работу, по вечерам они дружно пытались убедить меня перебраться к ним в Австралийский Национальный университет в Канберру. На все аргументы Андрея я только отшучивался, так как никакого желания уезжать из Алма-Аты или эмигрировать я не испытывал.

В 1995 году в издательстве «Восточная литература» (правопреемницы Главной Редакции Восточной литератeры советских времен) вышла книга А. Ланькова «Северная Корея: вчера и сегодня», в которой глава 6. называлась «Роль советских корейцев в становлении КНДР», а следующая 7-я глава хоть и посвящалась конкретному человеку — Алексею Ивановичу Хегаю, одному из основателей ТПК, но по сути на его примере раскрывала роль и место советских корейцев в КНДР 1940-50-х годов.

После отъезда Ланькова и его группы, для меня тема «Совкор в Севкор» надолго отошла на задний план, так как мои интересы устремились в иное русло корееведения. Андрей продолжил свои исследования и подготовил расширенный и переработанный вариант книги (1991-2001), в который вошли главы 3 и 4 «Возникновение и деятельность "советской группировки" в КНДР». Таким образом, А. Ланькову принадлежит бесспорный приоритет в историческом анализе темы, основанном на солидном источниковом корпусе.

Хотя я углубился историко-демографические аспекты иммиграции корейцев в мировом масштабе и готовился к защите докторской диссертации «секретная папка» в моем компьютере продолжала медленно, но верно пополняться и наступил момент, когда я созрел к тому, чтобы открыть ее для основательного изучения.

Объясняется это тем, что, во-первых, на нашей последней встрече с Андреем Ланьковым в Сеуле, я наконец, задал ему вопрос, который мы до этого взаимно обходили — как поступить с нашим архивом и темой? На что он заверил меня, что у него нет времени на совместную книгу, так как есть более важные обязательства по другим его научным проектам, к тому же интерес его сместился почти полностью на современную Северную Корею. Поэтому мне был дан карт-бланш — поступить, как мне заблагорассудится.

Во-вторых, с этой темы снят табу в южнокорейской историографии, а это значит, проект могут профинансировать, а книгу могут издать на корейском языке. Пример с книгой Тян Хак Пона более чем нагляден, и она уже привлекла внимание некоторых южнокорейских профессоров, готовых «вспахать целину». Кстати, книгу, вышедшую на корейском языке необходимо перевести и издать на русском языке, и учитывая, что в ней 792 страницы — это будет стоить немало времени и средств.

Заметим, что интерес к теме проявлял У До Хён — магистрант Сеульского Национальном университета, защитивший диссертацию и презентовавший несколько докладов на международных конференциях.

Южнокорейский журналист Ким Гук Ху, работавший в Москве с весны 1991-го до осени 1993 года спецкорреспондентом ежедневной газеты «Чунгъанг Ильбо» встречался со многими бывшими советскими посланцами в Северную Корею, записал их рассказы и собрал фотографии и документы. В итоге он издал две книги о роли Советского Союза в становлении Северной Кореи. Вторая книга под названием переведенным с корейского как «Элита советских корейцев в Пхеньяне», вышла в свет в 2015 году и в ней содержатся сведения о спецкоммандированных корейцев из Казахстана и Узбекистана в Северную Корею.

В последнее десятилетие в русскоязычном интернете появились публикации исследователей Казахстана — Германа Кима, Дмитрия Мена, России — Жанны Сон, Игоря Селиванова, воспоминания Тен Сан Дина, Тян Хак Пона, Владимира Кима и др., на корейских сайтах они тоже есть.

Появился также документальный фильм «Корейский рубеж. Тайны великих вождей. (2004), созданный под руководством Василия Антипова (автор: Николай Яковлев, режиссер: Александр Сидоров) и прошедший на телеканале «Россия». Фильм раскрывает причины раскола Кореи на два государства и появление лидера Северной Кореи — Ким Ир Сена. Фильм бесспорно качественный. Примечательно, что среди героев фильма — очевидцев и непосредственных участников событий давно минувших лет: советника Ким Ир Сена в 1945-46 гг., полковника в отставке Григория Меклера; офицера советской военной разведки в Корее Александра Орлова, летчиков-истребителей Сергея Крамаренко и Евгения Пепеляева; участника тайных советско-корейских переговоров академика Сергея Тихвинского, мы увидим знакомых нам Тен Сан Дина, Тян Хак Поно, а также Ким Рен Ок — обозначенную в субтитрах как боец Народной армии. Все трое с короткими фамилиями отвечали строго на поставленные им вопросы, но не упомянули о том, как и почему они оказались в Северной Корее, какие должности там занимали и были ли рядом другие советские корейцы.

Г.Н. КИМ

По вопросам приобретения книги обращаться в Общероссийское объединение корейцев (г. Москва) по тел: (495) 787-42-31

К ПОСЕТИТЕЛЯМ САЙТА

Если у Вас есть интересная информация о жизни корейцев стран СНГ, Вы можете прислать ее на почтовый ящик здесь