НА ГЛАВНУЮ

БИБЛИОТЕКА

В.Г. ЦОЙ
КТО НАГНАЛ ЦУНАМИ?
Место издания: Бишкек
Год издания: 2012
Тираж: 200 экз.

Аннотация:

О принудительном выселении корейского населения из Дальневосточного края в Казахстан и Узбекистан в 1937 году в постсоветские годы написано множество статей и монографий. В данной работе, тоже посвященной этой теме, предлагается посмотреть на те события несколько по-иному — не только и не столько как на результат злой воли одной личности, а как на трагическое следствие взаимодействия внешне- и внутриполитических факторов того времени. При этом автор старается обозначить все белые пятна, не обходит острые углы, подкрепляет свои версии анализом архивных документов и сведениями, почерпнутыми из разных источников. Поскольку в книге наличествует большое количество фактического материала, она представляет также познавательный интерес, о чем свидетельствуют отзывы читателей, преимущественно, кстати, молодых, которым довелось познакомиться с содержанием еще до выхода издания в свет.

От автора:

Для корейской диаспоры в Казахстане, Кыргызстане, Узбекистане, России, других государствах бывшего Союза Советских Социалистических Республик характерно особое состояние. С одной стороны, это недоумение, горечь, печаль при воспоминании о событиях 1937 года, когда свыше 170 тысяч корейцев из давно и, казалось бы, прочно обжитых районов Приморья и Приамурья были насильственно отселены за десять тысяч километров — на неизвестные земли Казахстана и Узбекистана. С другой стороны, это умиротворение, удовлетворенность, радость от осознания того, какой стойкий, жизнеутверждающий характер проявили наши отцы и деды, оказавшись в совершенно непривычных ни по климату, ни по ландшафту условиях. На новом месте им пришлось фактически все начать с нуля, перенести неимоверные лишения, испытать колоссальные трудности. Но вопреки всему они выстояли, сохранили национальное лицо, возродились экономически, обогатили культуру и традиции, стали востребованной, полезной частью населения СССР и постсоветских государств.

Чем дальше уходит от нас прошлое, тем яснее понимаем, сколь мало знаем подробностей, мало имеем свидетельств очевидцев. А объясняется сей факт предельно просто: вплоть до последних дней советской власти говорить об этом было не принято, участники событий предпочитали отмалчиваться или делать вид, что в них ничего сомнительного нет. Получалось: чем меньше они будут рассказывать, тем меньше мы, потомки, будем знать, а значит, лучше спать. И спокойнее жить, добавим мы от себя. Уникальный «рукотворный опыт» перемещения и выживания целого этноса в экстремальных условиях до конца еще не осмыслен, не изучен, не отражен, и теперь приходится собирать данные по крупицам, а что-то, сопоставляя факты, домысливать, о чем-то догадываться. Вопросов возникает много. И сейчас нам важно хотя бы не отмахиваться от них, не закрывать глаза на явные нестыковки, a постараться обозначить все «белые пятна» и, отойдя от привычного взгляда, оценить случившееся не только и не столько как результат чьей-то единоличной злой воли, а как трагическое следствие яростной схватки интересов личностей, кланов, классов, сословий, общественных слоев и даже целых стран на сложнейшем отрезке истории СССР.

Такую попытку делает автор этих строк. Что из этого получилось, судить тем, кому доведется познакомиться с результатом. Началось с того, что мой материал о выселении корейцев с Дальнего Востока был напечатан в августе 2007 года в «Казахстанской правде» в связи с 70-летием печальной даты. Потом я много раз возвращался к этой теме и теперь решаюсь представить вашему вниманию в корне обновленный и многократно расширенный вариант. Не потому, что жалко труда или хочется еще раз засветиться, а потому, что есть необходимость продолжить разговор: уж слишком значима проблема для наших соплеменников, чтобы ограничиваться юбилейными публикациями.

* * *

В июле-октябре 2007 года в России, Казахстане, других государствах бывшего СССР было проведено немало акций, связанных с 70-летием принудительного выселения корейцев с советского Дальнего Востока вглубь страны. Среди разноплановых мероприятий, состоявшихся по этому случаю и в Кыргызстане (официальное написание), наиболее значимым стал, пожалуй, конкурс письменных работ на соответствующую тему, инициированный и профинансированный Центром образования Республики Корея в Бишкеке. Он имеет неоценимое значение. Коллективный рассказ помог глубже осознать трагедию. По благоприятному стечению обстоятельств мне выпала возможность познакомиться с большей частью из пятидесяти с лишним поступивших сочинений. Эти пронзительные свидетельства написаны, как признался один из авторов, не ручкой, а слезами. Читать их без волнения невозможно.

Но зацепило меня также другое: практически все участники, независимо от возраста (а среди авторов были и стар — почти девяностолетний очевидец и млад — двадцатилетняя студентка), без тени сомнения утверждают, что причиной колоссальной трагедии был один человек — Сталин. Хочу высказать в связи с этим опасение: по-кавалерийски лихо наскакивая на давно умершего, а потому безответного человека, почти механически формулируя жесткие обвинения, приписывая ему подчас такие качества, которые больше смахивают на плод нашей фантазии, не становимся ли мы, несущие в себе горечь репрессий и боль утрат, теперь сами несправедливыми? В последние годы появилось много новых исследований по советской истории, в частности, о Сталине, о 20-м съезде КПСС, с которого и повелась так называемая борьба с культом личности («так называемая» потому, что после того съезда система управления и характер служебных отношений в коммунистической партии и советской стране не изменились ни на йоту). Эти материалы дают богатую пищу для размышлений, в том числе и на болезненно переживаемую нами тему.

Об авторе:

Владимир (Геннадьевич) ЦОЙ. Родился 28 января 1936 года в Казахстане, в колхозе «Казрис» (ныне село Абай), близ областного центра Кызыл-Орда. В 1959 году окончил историко-филологический факультет Коломенского государственного пединститута (город Коломна Московской области) по специальности русский язык, литература и история. Работал в школах Армении и Казахстана, затем несколько лет в системе кинопроката.

Основной род деятельности — журналист. Сотрудничать в газетах начал еще будучи студентом. На штатной работе в печати с февраля 1965 года: младший литсотрудник, литсотрудник, старший литсотрудник, заведующий отделом, ответсекретарь, заместитель, первый заместитель редактора кызыл-ординской областной газеты «Путь Ленина». Но отсчет творческого стажа ведет с июля 1963 года, когда в одном из московских журналов была опубликована его статья «Кинопрокат сегодня. Заметки о стиле работы». Она вызвала активные читательские отклики и встретила горячее одобрение специалистов. Госкино СССР даже хотело пригласить автора на работу в Москву, но Совмин СССР (А. Н. Косыгин) не дал разрешения на столичную прописку: «Да что он министр, что ли…»

С августа 1983 года — в Кыргызской Республике: заведующий отделом, ответсекретарь, заместитель редактора, исполнительный редактор республиканских изданий. Участвовал в создании нескольких новых газет.

С апреля 1968 года по октябрь 1983 года — внештатный корреспондент «флагмана советской печати» — газеты «Правда». Публиковался также в «Известиях», «Труде», в областных и республиканских газетах России, Казахстана, Украины, Узбекистана, Туркменистана, Армении, один из его материалов перепечатал «Вашингтон пост», США.

Три его работы зарегистрированы в Кыргызпатенте в качестве объектов авторского права — два проекта пресс-инкубатора и руководство для менеджеров периодических изданий «Гонорар: формула исчисления».

Имеет государственные награды СССР — орден «Знак Почета», медали «За доблестный труд», «Ветеран труда», а также грамоту Верховного Совета Казахской ССР.

По вопросам приобретения книги обращаться к автору
Владимиру Геннадьевичу ЦОЮ по адресу:

К ПОСЕТИТЕЛЯМ САЙТА

Если у Вас есть интересная информация о жизни корейцев стран СНГ, Вы можете прислать ее на почтовый ящик здесь