НА ГЛАВНУЮ
НОВОСТИ

ИСТИННО РУССКИЙ КОРЕЕЦ


ЯНА КОНОПЛИЦКАЯ, ЕЖЕДНЕВНЫЕ НОВОСТИ-ВЛАДИВОСТОК, 11.08.2005

     Приморец в пятом поколении Валентин ПАК считает своей родиной Россию, а своим долгом — собрать и сохранить историю корейской нации на российском Дальнем Востоке.
     Будучи пионером-следопытом, пятиклассник Валя ПАК нашел фотографию революционера Виталия Баневура. Спустя 40 лет он стал крупным бизнесменом, общественным деятелем и меценатом, но любовь к исследовательской работе и идеалам своего пионерского детства — а это обязательно дружба народов, верность Отчизне и готовность к подвигу во имя идеи — не растерял. Недавно Валентин ПАК издал книгу о корейских революционерах на советском Дальнем Востоке.
     Уже не первый год Валентин ПАК старается собрать и сохранить историю первых русских корейцев. Ко Дню освобождения Кореи (а 15 августа этому событию исполняется 60 лет) выпустил в свет свой первый исторический опыт — "Они боролись за освобождение Кореи". Книга посвящена двум неоднозначным этапам в истории России — гражданской войне и партизанскому движению на Дальнем Востоке. По замыслу автора, это издание поможет воскресить в памяти страницы прошлого, а также впервые покажет, где правда, а где домыслы в официальной трактовке событий тех давно минувших дней.

ДОСЬЕ "Н": ПАК Валентин Петрович. Родился в 1950 году в поселке Кавалерово Приморского края. В 1974-м окончил ДВПИ по специальности "горный инженер". Карьера: проходчик, горный инженер в шахте, замначальника гидрогеологической экспедиции. В 1988-м избран председателем строительного кооператива в Надеждинском районе. С того же года занимается одновременно различными видами предпринимательской деятельности: СМИ (телевидение, газеты), деревообработка, марикультура, сельское хозяйство, туристический бизнес, горное дело и др. В настоящее время ему принадлежат ризличные компании в Приморском и Хабаровском краях и Амурской области. Женат, две дочери, двое внуков. Хобби: ландшафтный дизайн и дизайн интерьеров. Жизненное кредо: планируй по способностям.

— Валентин Петрович, книга уникальна не только тем, что период 20-30 годов прошлого века в истории Дальнего Востока мало изучен, но и неожиданным для многих тезисом: корейцы — патриоты Советского Союза. Чем обоснован такой подход?

— Эта книга — порождение нынешнего времени. Сегодня корейская нация единственная в мире разделена на два государства. Миллионы этнических корейцев живут за пределами своей родины, около полумиллиона — на территории стран СНГ. Причем для Приморского края, нация эта, можно даже сказать, коренная: например, только в своем роду я насчитал пять поколений, родившихся и живших в Приморье. Но всем нам до сих пор слышны отголоски событий, произошедших 60 лет назад. Поэтому тема актуальна.

— Какие новые, с исторической точки зрения, материалы содержит эта книга?

— Когда государственные границы были установлены по Айгуньскому договору и корейские поселения оказались разделены, стали происходить удивительные вещи. Корейские крестьяне приняли ту власть и то государство, на территорию которого попали их земли. И, когда началась гражданская война на Дальнем Востоке России, корейские колхозники и рабочие сочли своим долгом до последней капли крови защищать границы советского Дальнего Востока. Именно эта черта характера, которая глубоко обнажает истинное лицо корейского народа, абсолютно нова — как факт, который в официальной советской истории никогда не упоминался. И она не может не восхищать.

— Как долго длится ваше увлечение историей?

— С детских лет. С пятого класса я изучал Молодежное движение Приморского края, а оно существовало с 1918 года. Мы занимались поиском информации о героях-комсомольцах, революционерах Приморья, встречались с их командирами, людьми, знавшими их. И в процессе этих встреч нас, юных следопытов, настигла большая удача: мы нашли фотографию Виталия Баневура, на которой он снят со своим другом, по пояс раздетый. Позже я увидел это фото видоизмененным: Баневура "одели" в косоворотку, накололи на грудь бант, таким образом придав его облику "революционный" вид. Сейчас фотография этого видного деятеля времен гражданской войны фигурирует во всех исторических источниках.

— Во Владивосток на этой неделе приезжал чеченский "Поезд дружбы". Но у общественности есть некоторое недоверие: зачем приезжали? Чего хотят на самом деле? Как, по-вашему, следует принимать подобные акции?

— Чечня — одна из наших национальных республик, и надо принимать ее как часть российского общества. Каждая нация должна иметь возможность показать всем свою культуру, обычаи, искусство. В свое время весь Советский Союз восхищался великим танцором, чеченцем Махмудом Эсамбаевым. Независимо от национальности все любили и пели украинские, русские, цыганские песни. Сегодняшний чеченский "Поезд дружбы" — всего лишь слабая весточка от того былого мощного интернационала, когда культура всех национальностей была в расцвете, не существовало иерархии наций. Вот этому у коммунистов следует учиться.

Сегодня отголоски былой дружбы народов остались и в Северной Корее. Туда каждый год на международный фестиваль культур съезжаются делегации почти 60 стран мира. К сожалению, сегодня дружба народов — это просто исторический факт, который описывается в учебниках, не более. Я лично искренне сожалею о том времени, сейчас такие отношения сохранились, увы, только внутри национальных диаспор...

— Ваша книга называется "Они боролись за независимость Кореи" и рассказывает о национальных героях. Сами себя таковым считаете?

— Героем можно считать каждого человека, ведь каждый борется за свое счастье. Герои тех лет боролись за независимость страны и в этом видели свое личное счастье. Сегодняшнее представление о счастье, конечно, изменилось. Раньше боролись за светлое будущее, теперь каждый — за собственное будущее. Но я не вижу в этом противоречия. Если каждый человек счастлив, то и общество в целом здоровое, счастливое.

— Насколько вам близки идеалы коммунизма? Вы верили и сейчас верите в светлое будущее?

— Всегда верил. Коммунисты придумали хороший лозунг, но у них практика разошлась с теорией, и это привело к тому, что мы сегодня имеем. А светлое будущее заключается в том, что спланируешь и как осуществишь запланированное. Например, заработал один рубль — счастлив. Завтра еще один рубль — опять счастье. Вот так приумножаешь и приближаешь светлое будущее. Но для нормального движения вперед в жизни должна присутствовать и некоторая неудовлетворенность. Каждое утро я встаю и думаю, что не сделал того, этого... И продолжаю трудиться дальше. Поэтому постоянная неудовлетворенность и есть движение вперед.

— А каким вы видите будущее Приморья?

— Перспективы у нас есть. Край земли, выход в море, уникальное положение между Востоком и Западом — думаю, всевозможные виды транспортного бизнеса здесь в будущем будут только развиваться. Плюс природные богатства: леса, недра, долины рек, земля, которая может кормить, — всего в избытке, только осваивай.

— Вы воспитывались при коммунистическом режиме, а сегодня стали ярким представителем капиталистического строя, успешным бизнесменом. Некоторые до сих пор не могут подстроиться под новые условия жизни. Насколько болезненно этот процесс проходил для вас?

— Меня просто с малых лет научили трудиться. Все мое детство прошло в деревне, мои родители постоянно заботились о достатке и меня приучили работать не покладая рук. Это и есть самый мощный стимул каждодневного труда корейской нации. Современные корейцы, к сожалению, утрачивают эту тягу к земле, природе...

— В Приморье русских корейцев насчитывается порядка 40 тысяч человек. Как вы поддерживаете отношения?

— Отношения внутри корейской диаспоры особенные. На праздниках, главным из которых является Новый год, царит особая непосредственность, все веселятся, едят корейскую пищу, поют, причем как корейские, так и русские песни. В целом же главное для корейцев — взаимопомощь. Поэтому внутри диаспоры существуют клубы по интересам. Клуб старейшин, клуб корейских женщин, клуб бизнесменов, клуб автомобилистов, молодежный клуб. Встречаясь в них, мы обмениваемся информацией, стараемся помочь друг другу, общаемся и, как правило, хорошо кушаем, ведь еда придает жизни более оптимистичный настрой. Однако ассимиляция дает о себе знать: национальные традиции от поколения к поколению вытесняются. Я, например, на корейском языке, к сожалению, не говорю.

— А в Республике Корее чувствуете себя, как в гостях или как дома?

— Бываю там достаточно редко, как правило, это деловые поездки. Моя родина — Приморье, и я считаю себя коренным россиянином, истинно русским корейцем.

К ПОСЕТИТЕЛЯМ САЙТА

Если у Вас есть интересная информация о жизни корейцев стран СНГ, Вы можете прислать ее на почтовый ящик здесь