НА ГЛАВНУЮ

БИБЛИОТЕКА

А.Т. КУЗИН
ДАЛЬНЕВОСТОЧНЫЕ КОРЕЙЦЫ: ЖИЗНЬ И ТРАГЕДИЯ СУДЬБЫ
Документально-исторический очерк
Место издания: г. Южно-Сахалинск
Архивный отдел Администрации Сахалинской области
Государственный архив Сахалинской области
Год издания: 1993
Тираж: 3.000 экз.

СЛОВО К ЧИТАТЕЛЮ

В книге Д. Кузина «Дальневосточные корейцы: жизнь и трагедия судьбы» поднят огромный пласт исторических событий. 130 лет отделяют нас от начала корейской эмиграции на Дальнем Востоке России. Жестокий политический режим, гражданское бесправие, голод и нищета — вот основные причины, которые вынудили корейские массы покинуть свой отчий дом, свою страну в поисках лучшей жизни. В тяжелых жизненных испытаниях они находили свое место на дальневосточных просторах России.

Когда и при каких условиях началась корейская эмиграция на русский Дальний Восток? Как она проходила? Насколько корейцы-переселенцы оказались предрасположенными к восприятию бытовых и культурных начал и традиций русской жизни? Какие предоставлялись им гражданские свободы и вменялись повинности? Наконец, как могло случиться, что корейское население, проживающее на русском Дальнем Востоке, подверглось необоснованным политическим репрессиям и вынуждено было покинуть его пределы?

Эти вопросы возникают всякий раз, когда соприкасаешься с историей дальневосточных корейцев. К сожалению, до сих пор многие вопросы не получили должного освещения в исторической литературе. И как представляется, во многом потому, что тема эта до недавнего времени относилась к категории запретных.

Правда есть одна. Полуправды не бывает. Что касается исследуемого корейского вопроса, то, по признанию автора, свою задачу он видел не только в том, чтобы выявить и предать гласности принимавшиеся в прошлом решения, но и показать, как они влияли на судьбу граждан корейской национальности.

Из всего многообразия исследуемых автором исторических проблем хотелось бы особо выделить следующие:

— корейская эмиграция и ее роль в хозяйственном освоении русского Дальнего Востока;

— переселение корейцев из Владивостокского округа в Хабаровский край в 1927—1932 годах;

— политические репрессии и депортация дальневосточных корейцев в районы Средней Азии и Казахстана в конце 30-х годов;

— жизнь сахалинских корейцев: когда и каким образом они появились на острове, как жили на его северной частит в годы царизма и при советской власти, как корейское гражданское население оказалось интернированным Японией на Южный Сахалин, а также экономическое и гражданско-правовое положение корейцев в послевоенные годы.

Поставив эти проблемы в основу своего исследования, автор оказался перед дилеммой: замалчивать истину, как это делалось прежде, или дать объективную картину действительности. Автор выбрал последнее, и в этом проявилась его гражданская позиция.

Книга написана на обширном архивном материале, взятом, главным образом, из архивов Хабаровского и Приморского краев, Сахалинской области, Центрального государственного архива Дальнего Востока Российской Федерации. Многие источники вводятся в научный оборот впервые. Директивы ЦК КПСС и Советского правительства, протоколы заседаний и шифрограммы местных партийных и советских органов, меморандумы, донесения и информационные сводки органов внутренних дел и госбезопасности, решения переселенческих «троек», собраний корейских граждан, докладные записки уполномоченных по корейским делам — эти и многие другие засекреченные ранее документы воссоздают неизвестные, в полной мере трагические этапы истории дальневосточных корейцев. На основании вновь открытых архивных документов автор делает свои собственные оценки и выводы, в значительной степени отличающиеся от традиционных. Суровые и обличительные страницы книги адресованы прежде всего тем, по чьей вине в Советской стране произошла депортация и было не раз совершено неприкрытое посягательство на права граждан корейской национальности.

Быть может, другие труды по смежной тематике превосходят данную книгу по глубине мыслей и стилю их изложения. Но не подлежит сомнению тот факт, что ни одна из публикаций по проблемам дальневосточных корейцев не отражает их жизнь так полно и всесторонне, как эта книга.

Главное достоинство книги А. Кузина — разнообразие фактического материала и правдивость его изложения. Полагаю, именно это привлечет к ней внимание широкого круга читателей не только в России, но и за рубежом.

А. ПАШКОВ,
доктор исторических наук, профессор

От автора:

Решение написать данную книгу созрело после 1985 года, когда в СССР был провозглашен официальный курс на перестройку, в том числе и межнациональных отношений. Сама жизнь требовала воссоздать истинную картину исторического прошлого каждого из населяющих пределы России народов.

Всерьез взявшись за поиск архивных материалов, я надеялся, что в них будут достаточно полно отображены этапы жизни дальневосточного корейского населения. И чем глубже становились мои исследования, тем острее ощущалась потребность как можно полнее рассказать обо всем, что так или иначе оставалось за рамками уже увидевших свет печатных изданий, но что составляло самую суть корейской действительности.

Со временем пришлось убедиться, что сохранившихся документов в архивах не так уже много. Парадоксально, но факт: статистика жизнедеятельности корейского населения Дальневосточного региона всерьез не велась ни при царизме, ни при советской власти. Эти вопросы практически не были предметом специального социально-экономического анализа как на правительственном, так и на региональном уровне. Они весьма скупо освещались в официальных отчетах и в средствах массовой информации, а подчас вообще замалчивались либо из-за незнания конкретной обстановки, либо в силу казалось бы благого принципа «не будоражить общественное мнение», либо по соображениям излишней государственной секретности.

Непредвиденным препятствием для научных обобщений и выводов стала обнаружившаяся противоречивость фактического материала. Поэтому некоторые из приведенных в книге цифровых данных не могут претендовать на абсолютную точность, хотя они и заимствованы из официальных отчетов. Дело в том, что отчеты эти составлялись в разных ведомствах, на разных уровнях и без единой методологии. Но я придерживался тех данных, которые в своем сопоставлении реально отражают процессы корейской эмиграции на русскую территорию.

С сожалением приходится констатировать, что задуманное исследование не удалось осуществить в полной мере еще по одной причине: даже в период наступившей гласности остались «запретные зоны» и ограничения в доступе к архивным документам.

Быть может, по вышеназванным причинам читатель с пониманием отнесется к возможным недостаткам и пробелам данной книги.

Заметим также, что во многих архивных документах, воспроизводимых на страницах книги, сохранены орфография и пунктуация оригиналов. Этому же правилу я следовал и при написании имен корейских граждан, названий корейских населенных пунктов, печатных изданий.

Кроме того, в некоторых таблицах, заимствованных из архивов, мною были обнаружены ошибки в арифметических подсчетах. Я посчитал себя обязанным их исправить. Если же у кого-либо появится желание увидеть, как данные таблицы выглядят в оригинале, это нетрудно будет сделать: во всех подобных случаях в книге имеется ссылка на конкретный архивный источник.

Моя особая благодарность — очевидцам и участникам описываемых в книге событий, и прежде всего, В. М. Ан, Ли Пан Ге, которые оказали автору бескорыстную помощь, поделившись воспоминаниями о пережитом и предоставив возможность ознакомиться с письмами из прошлого, редкими фотографиями и другими семейными реликвиями.

Выражаю особую признательность за содействие в подборе исторических документов заведующему архивным отделом Приморского крайисполкома А. А. Торопову, директору Государственного архива Хабаровского края В. Д. Родинцевой, директору Государственного архива Сахалинской области Г. И. Дударец и заведующему отделом этого архива В. Л. Подпечникову.

Хотелось бы отдать должное главному редактору Сахалинской областной корейской газеты «Сэ Коре Синмун» Сун Дюн Мо и ее сотруднику Сык Хе Ген, благодаря которым данная книга в кратком изложении была впервые опубликована на страницах вышеназванной газеты.

Возможностью осуществления своих творческих планов я во многом обязан Любови Петровне Кузиной, моему самому надежному помощнику и верному другу жизни.

СОДЕРЖАНИЕ

Слово к читателю

От автора

Часть первая. Корейцы на Дальнем Востоке России (1862-1937 гг.)

Глава I. Начало корейской эмиграции

Глава II. Гражданско-правовая сторона вопроса

Глава III. Экономическое положение дальневосточных корейцев

Глава IV. Переселение корейцев из Владивостокского округа

Глава V. Развитие культуры

Глава VI. Советизация корейского населения

Глава VII. Депортация

Часть вторая. Сахалинские корейцы (1870-1992 гг.)

Глава I. В общей семье сахалинцев

Г лава II. Принудительное выселение. Политические репрессии

Глава III. Период колонизации Южного Сахалина

Глава IV. Первый послевоенный период

Глава V. Положение корейцев в 1950—1970 гг.

Глава VI. Годы возрождения

Приложение № 1

Приложение № 2

Приложение № 3

Приложение № 4

Использованные архивные источники и литература

К ПОСЕТИТЕЛЯМ САЙТА

Если у Вас есть интересная информация о жизни корейцев стран СНГ, Вы можете прислать ее на почтовый ящик здесь