НА ГЛАВНУЮ

БИБЛИОТЕКА

Ж.Г. СОН
РОССИЙСКИЕ КОРЕЙЦЫ: ВСЕСИЛИЕ ВЛАСТИ И БЕСПРАВИЕ ЭТНИЧЕСКОЙ ОБЩНОСТИ. 1920-1930
Место издания: Москва
Издательство: Гриф и К
Год издания: 2013
Тираж: 500 экз.

Аннотация:

В книге рассматривается история советских корейцев в 1920—1930-х гг. как составная часть истории полиэтничного государства — Союза ССР. Выводы автора базируются на основе выявленных новых архивных материалов, обобщенных итогах предшественников. Главное внимание уделено анализу двойственной по своему характеру политики Сталина по отношению к корейцам, причинам и формам политических репрессий, применявшихся к корейскому населению, судьба которого на Дальнем Востоке во многом зависела от состояния внешнеполитических отношений СССР и Японии. На основе статистических материалов определены потери среди корейцев в ходе политических репрессий, демографические изменения, положение корейцев в конце 1930-х годов.

Издание книги приурочено к 150-летию добровольного переселения корейцев в Россию.

Оглавление:

К читателю

От редактора

Введение

Глава I. КОРЕЙЦЫ ДАЛЬНЕГО ВОСТОКА В СИСТЕМЕ МЕЖДУНАРОДНЫХ ОТНОШЕНИЙ

1. Внешнеполитическая ситуация на Дальнем Востоке

2. Корейская составляющая в политике Коминтерна

Глава II. СОЦИАЛЬНО-ЭКОНОМИЧЕСКОЕ ПОЛОЖЕНИЕ ДАЛЬНЕВОСТОЧНОГО РЕГИОНА. РАССЕЛЕНИЕ КОРЕЙЦЕВ

1. Советские корейцы в этнополитической ситуации Союза ССР

2. Участие в национально-государственном и советском строительстве

3. Роль и место корейцев в развитии экономики и культурной жизни советского Дальнего Востока

Экономика

Культура и образование

Глава III. КОРЕЙЦЫ В ГОСУДАРСТВЕННОЙ НАЦИОНАЛЬНОЙ ПОЛИТИКЕ СОЮЗА ССР

1. Состояние законодательной базы репрессий и внесудебные полномочия ВЧКК-ГПУ-ОГПУ-НКВД в СССР

2. Корейцы жертвы политических репрессий в СССР

Корейцы — рабочие и крестьяне

Корейцы в Азово-Черноморском крае

Представители интеллигенции и учащиеся

Женщины-кореянки: ассимиляция, эмансипация

Корейцы военнослужащие в Особой Краснознаменной Дальневосточной армии

Глава IV. ПЕРЕСЕЛЕНЧЕСКАЯ ПОЛИТИКА СОЮЗА ССР: ДОБРОВОЛЬНЫЕ И ПРИНУДИТЕЛЬНЫЕ ПЕРЕСЕЛЕНИЯ

1. Всесоюзный переселенческий комитет СССР и добровольные переселения

2. Депортация корейского населения в Казахстан и республики Средней Азии

3. Последствия репрессивных мер в отношении советских корейцев

Заключение

Список сокращений

Указатель имен

Мартиролог

Сведения об авторе

К читателю

Живой диалог поколений в цивилизованном обществе становится постоянно ощутимой потребностью. Память о прошлом, память и знание того, из какого рода мы вышли, — это истинное выражение памяти человечества. В политическом аспекте — это и роль личности в истории, той, что отведена обществу судьбой. Знания о своем роде, своей семье, оставляющие поколениям неизгладимый след на жизненном пути, делают мир живущих духовно богаче и нравственно совершеннее.

Зачастую сугубо личное, как неизвестное, становится известным, обретает другие масштабы и направленность. Несомненно, таких представителей родов миллионы, но вкупе они и есть составляющая понятия общество, со своими трагедиями и радостями, переживаниями и свершениями.

Память о близких людях, о роде своем, в конце концов, это и есть составная часть национальной культуры, культуры того или иного народа. В дополнение к сказанному, она еще и источник, основа для воспитания молодого поколения, сохранения самобытности народа, его традиций. Каждый корейский род, семья, личность оставляют в истории свой след по-разному. Однако помыслы всех и во все времена сводились к тому, чтобы жить лучше, комфортнее, чтобы в доме царили мир и согласие, а это означает на практике и порядок в государстве.

За плечами российских корейцев 150-летняя история успехов, страданий, размышлений, в том числе связанных с судьбой каждого из нас. Политические репрессии, трагическая депортация — все это оставляло горестный осадок в сознании старшего поколения.

В 1999 г. автору удалось обнаружить скупые записи в архивных документах о дорогом и близком человеке — отце моей матери и моего деда — Ли Вонсу. Такое событие потрясает воображение, заставляет ощущать мир по-иному. Сразу в свершившееся трудно было поверить...

Современное поколение — это корейцы, родившиеся в основном в 1950-1960-е годы и живущие в России, ставшей для них Родиной.

В дополнение можно сказать, что это еще и поколение, рожденное в «страхе», в период, когда многие из близких родных были удостоены позорного клейма — «враг народа» и приравнивались к статусу «неблагонадежных». Безусловно, это поколение не могли не мучить вопросы: в чем же заключалась вина родных и близких, и почему они были удостоены именно такого отношения со стороны государственной власти.

К сожалению, те поколения, уходя из жизни в сложных условиях бытия, не оставляли о себе сведений. Известно только то, что бабушка — Цой Анастасия Ивановна, например, с 1937 г. проживала на Северном Кавказе, пережив оккупацию фашистов, воспитав в это трудное время пятерых детей. За свой самоотверженный труд она удостоена высокой награды Родины — медали «За трудовой фронт». Однако не было времени делиться с родными своими трудовыми подвигами. Все были заняты изнурительным трудом и поиском возможностей выживания в трудных условиях. Внуки часто просили учить их корейскому языку в свободное от работы время. На что следовал один ответ: «Зачем вам корейский язык, говорите по-русски, живем ведь среди русских, а корейский вам не пригодится».

Она унесла с собой в мир иной все, что хотелось знать о своем роде и то, что надо, чтобы ответить на вопрос: «кто мы?». Постепенно приходит осознание, как тяжелы для старшего поколения эти воспоминания.

Известно только одно: моя мать — Ли Эра Вонсуевна родилась в Москве. Правда, в свидетельстве о рождении, в графе — место рождения значилось: Чечено-Ингушская АССР. Что касается деда Ли Вонсу, то он, родившийся не то в 1903-м, не то в 1904 г., якобы был, как принято говорить в народе, каким-то «большим человеком», работал в Москве. На этом и заканчивалась скупая биография предков, в первую очередь их мужской половины. Несмотря ни на что, постоянно теплилась надежда узнать правду.

Не скрою, молодежь всегда тянуло в Москву. Говорят, судьбу не обманешь. Окончив два курса математического факультета Северо-Осетинского государственного университета им. Коста Хетагурова (Владикавказ), автор настоящей книги забрала документы и отправилась в Москву. Вновь сданы вступительные экзамены в Московский технологический институт пищевой промышленности. Позади учеба в институте... Получен диплом инженера.

И вот случай. В 1990 г. из Республики Корея приехал в Москву знакомый профессор На (Ра) Джониль. Незнание корейского языка заметно сказалось на уровне общения. Появилось желание решить эту задачу, теперь уже не возникал вопрос: «зачем?». Три года обучения корейскому языку пролетели быстро. Надо признаться, что этот процесс давался нелегко. В минуты отчаяния возникал невольно вопрос: «зачем это тебе нужно?». Однако неизвестно откуда возникшие нетерпение, желание узнать правду о прошлом своего рода, приводящие к непременной работе в архивах, в том числе и с документами на корейском языке, сделали свое дело.

Ли Эра Вонсуевна в 1995 г. получила настоящее свидетельство о рождении в г. Москве. Уже это стало подтверждением, что корни нашей семьи «спрятаны» где-то здесь, в Москве. Последовало обращение в Администрацию Президента Российской Федерации и Федеральную Службу Безопасности Российской Федерации, откуда были получены отрицательные результаты. Ниточка поиска опять оборвалась...

Внутренняя тревога, душевное неспокойствие заставили в 1999 г. вновь начать поиск. Последовали новые обращения в Федеральную Службу Безопасности Ставропольского края — именно там арестовали деда. Обращение было направлено также и во все архивы Москвы.

И вот, наконец, весть из Российского государственного архива социально-политической истории (РГАСПИ): обнаружены документы — личное дело Ли Вонсу в отделе «Корейский Союз». В деле сохранилась также фотография деда. Обозначилась и вторая удача. В архиве Издательства иностранных рабочих «Прогресс», что располагалось на Зубовском бульваре в Москве, обнаружилось дело Ли Вонсу, числящегося переводчиком издательства. Трудно передать те чувства, которые были пережиты его семьей. Наверное, это сравнимо только с рождением новой жизни. Архивные документы поведали, что Ли Вонсу родился в Корее, принимал активное участие в организации празднования годовщины Первомартовского движения 1919 г. за независимость Кореи. Был осужден по политическим мотивам и отбывал срок наказания в тюрьме. В 1924 г., как свидетельствуют документы, Ли Вонсу перешел границу Советского Союза, работал учителем во Владивостоке. Затем последовали годы учебы в институте и работа в Саратове, Казани и Москве.

В 1937 г. Ли Вонсу с женой и шестимесячной дочкой уехал из Москвы в Ставропольский край, где был обвинен в шпионаже в пользу Японии. Его расстреляли. Таковы печальные страницы жизни одного из близких нашего рода.

Однако на этом поиск документов по истории рода моей семьи не закончился. В 2008 г. в Республике Корея в японских архивах, официально переданных Японией Республике Корея, были выявлены документы Ли Вонсу, подтверждающие и арест, и заключение в тюрьму г. Сеула.

1 марта 2009 г. в День Первомартовского движения Президент Республики Корея Ли Мёнбак наградил посмертно Ли Вонсу медалью за участие в борьбе за независимость Кореи. Трудно поверить, что такое возможно, но такова история одной из многих семей российских корейцев.

Взыскательный читатель, может спросить: с какой целью повествуется эта история. Судя по всему, ответ сводится к тому, чтобы узнать кто мы. Ведь до сих пор принято считать, что корейцы — это выходцы из Средней Азии, Казахстана, только потом упоминается Дальний Восток, что их историческая родина — Корейский полуостров.

По мере изучения истории России и Кореи, выявления новых архивных документов и материалов начинаешь ощущать непосредственную связь между двумя народами — русским и корейским, — между двумя государствами — Россией и Кореей.

Может, было бы лучше, не знать обо всем этом? К сожалению, горькая участь сталинских репрессий 1930-х гг. не обошла стороной многие корейские семьи, включая и нашу семью. Безусловно, с тех пор как началось изучение архивов ФСБ России, поиск личного дела деда оказал на меня влияние и измененил мое сознание. Гордость переполняла меня. Перевернута одна из горьких страниц родословной, стали известны новые эпизоды жизни родных. Это яркое подтверждение того, что историю своего рода должен знать каждый человек. Уверена: это придает жизненные силы, вселяет надежду, делает интересной жизнь, наполненной и содержательной.

Не случайно и то, что поколение советского народа, родившееся в 1950-1960-е гг., не проявляло особой любви к истории как школьному предмету, не принимало историю как науку. На мой взгляд, вряд ли этот факт требует доказательств. Все острее ощущалось желание освободиться как можно быстрее от всего негативного прошлого, испытать чувство свободы и справедливости. Это придавало силы и веру в будущее.

В 1999 г. в Региональной общественной организации «Корейский культурно-просветительский центр «Первое Марта» было положено начало трудовой деятельности автора. В это же время историк-исследователь С.Н. Ку-Дегай предложила руководителю РОО «Первое Марта» пастору Ли Хенкыну (Республика Корея) издать книгу-мартиролог о «расстрелянных корейцах». Были изданы первые три тома. В первом томе издания «Корейцы — жертвы политических репрессий в СССР» было опубликовано и Дело Ли Вонсу. К настоящему времени С.Н. Ку-Дегай уже изданы 14 томов мартиролога, содержащие архивные справки репрессированных корейцев, которые также как и Ли Вонсу верили в будущее, активно участвуя в организации своего Отечества, имя которому — Советский Союз.

Эти события повлекли необходимость поступления в 2004 г. в аспирантуру Института российской истории РАН. Огромное желание узнать истинные причины трагической судьбы сотен тысяч советских граждан, в том числе и корейцев. Пять лет учебы, посещение библиотек и архивов пролетели незаметно. 15 декабря 2009 г. состоялась защита диссертации на тему «Корейцы Дальнего Востока в системе межэтнических отношений Союза ССР. 1920-1930-е гг.».

Десять лет истории человечества не оказывают кардинального влияния на развитие общества в целом, но для семьи — это исторический этап. Появилась прямая связь с исторической родиной — Кореей, именно Кореей, потому что для российских корейцев она была и остается единой — предки многих корейцев жили в неразделенной Корее, память об этом жива. Появилась надежда найти какие-либо родственные связи.

Россия строит новое цивилизованное общество: государство, базирующееся на основе права, постоянно ощущает потребность в живом диалоге поколений.

Оставаясь органичной частью России, корейцы в то же время благодарны Правительству Республики Корея, Президенту РК Ли Мёнбаку, Министерству по делам патриотов и ветеранов Республики Корея, посольству Республики Корея в России, профессору истории Сеульского университета иностранных языков Пан Бённюлю, а также всем, кто принимал непосредственное участие в поисках документов и подготовке к представлению к награде Ли Вонсу.

В становлении автора как историка большую роль сыграл доктор исторических наук, профессор Н.Ф. Бугай. Его природный педагогический талант руководителя научил мыслить, научно и объективно подходить к поставленной задаче, анализировать события и делать собственные выводы.

Пользуясь случаем, выражаю свою благодарность профессору Н.Ф. Бугаю за его веру и в мои силы, и в возможность справиться с нелегкой задачей — его поддержка помогла подготовить диссертационное исследование и как итог работы — настоящую книгу.

Особая благодарность пастору Ли Хенкыну за моральную поддержку и веру. Его деятельность в России была направлена на пробуждение памяти российских корейцев, восстановление их семейных историй, и он получал необходимую поддержку.

Благодарна также Светлане Николаевне (Ку-Дегай) — исследователю с большой буквы. Ее активная деятельность при поиске невинных жертв политических репрессий, скрупулезно составленный мартиролог «Корейцы — жертвы политических репрессий в СССР. 1934-1938» в 14-ти книгах стали основой предлагаемой Читателю книги.

И, конечно же, работа над рукописью книги не была бы возможной без моральной поддержки и технической помощи моего сына Александра, дочери Дианы и невестки Елены.

По вопросам приобретения книги обращаться к автору
Жанне Григорьевне Сон по адресу:

К ПОСЕТИТЕЛЯМ САЙТА

Если у Вас есть интересная информация о жизни корейцев стран СНГ, Вы можете прислать ее на почтовый ящик здесь